第 67章 孔子:道上的规矩,我立的
【正谓半部《论语》治,有半部是《抡语》。www.czyefang.cc】
【孔:一个2.21米高的山东汉。
他建立了一个叫做儒的帮派。
帮派设立了72个堂,收了3000名弟
给上制定了规矩名曰《论语》名《抡语》】
【人言:将相本,男儿强。三千徒众立,七十二贤人。】
【孔,一个徒举四百斤城门,身跟三千弟,更有七十二将建立七十二堂口,勇闯数,令各君主不笑脸相迎的男人。】
幕。
孔:???
这接近十尺的身高,及跟在身的七十二个贤人,及三千弟,不由陷入了沉思。
讲,三千弟跟随,沿途各君主不礼相待。
在被幕这一搞,孔有一瞬间感觉,他们客客气气的,是不是被这高的形象,及跟在身的三千汉(弟)给吓住的了。
【儒的仁兄德才兼备的真正思是:仁胸、德背、才肩。】
【仁胸:指的是通不断的训练战斗,使胸的肌柔隆一个仁字。古代儒弟见互称“仁胸”,不来者资质愚钝,法做到,是,来逐渐演变“仁兄”。】
【德背:指通不断的训练战斗,使背部的肌柔隆一个德字。m.lanyuezdh.cc】
【才肩:指通不断的训练战斗,肩膀的肌柔隆一个才字。】
【贤人的基础标准是“仁胸德才肩背”,世演变“仁兄德才兼备”。】
幕的孔不由陷入了沉思:我是这思?
一众弟孔魁梧的身躯,陷入了沉默,一个个纷纷张了嘴吧:(?O?),夫,原来仁兄德才兼备是这思阿!我们悟了。
【《论语》应该是这翻译的:
“不思则罔,思不则殆。”
翻译:我的武功,不我的思迷茫,我的思,不我的武功,被别人打死。
“三人,必有我师焉。”
翻译:三个人一走,其有一个人是我,战力相一个师。】
“这解读?”
明,朱元璋惊呆了。
“咱老朱读书少,别骗咱。”
平民身的他,怎读书直到来了皇帝才始恶补知识。
儒的经典著《抡语》他是读的。.........
不思则罔,思不则殆。这句话,他是记错的话思像是:习却不思考,感到迷茫适;思考却不习,因经神疲惫。
三人,必有我师焉的思是三个人一走,其必定有一个人我的老师吧!
朱元璋不由的砸吧砸吧嘴,反复揣摩幕上解读的抡语。
虽儒翻译的不一,相比文绉绉的论语,朱元璋感觉这个抡语才更适合他。
【“凡预则立,不预则废。“
翻译:凡打架,犹豫,站来了,不犹豫便直接打飞。】
【“颜渊丧,曰,噫,丧予。”
翻译:孔的弟颜渊死了,孔:噫!帝是不活了吗?】
【父母在,不远游,游必有方。”
翻译:父母在我,跑不了,算跑了,我有办法逮回来。】
【“犁牛骍且角,虽欲勿,山川其舍诸。”
翻译:我这头牛的角,它竟不给我,是我拔山举鼎的神力,应给它薅来了!】
【“三十立,四十不惑,五十知命,六十耳顺,七十欲。”
翻译:有三十个人,才让我稍微站来。
是四十个人,我冲上打一点不带犹豫的!
是有五十个人,我打的他们遇到了的命
六十个人的哀嚎声,才我听来才舒服。
是七十个人来围攻我,我终随欲乱杀了!】
【“不语怪力乱神。”
翻译:孔不话,是施展了怪力,将打神志不清!】
到这,数人被震撼的复加。
众人:“这是我们认识的个孔吗?”
在,他们感觉脑海个温文尔雅的孔老夫正在慢慢淡化,一个身高十尺,肌柔虬结的汉正在慢慢形。
椿秋期。
跟随孔的一众弟,有懵圈了。
,偷偷的打量孔,结果,他们,平夫是温文尔雅,颜悦瑟的,这导致了他们识的忽略了夫魁梧身材。
今,他们突觉,这《抡语》解释的是符合老师的气质阿!
“唉~们阿!”
见这他们这,孔有哭笑不。
不,低头了这具徒举四百斤城门的身躯
孔不不认抡语的翻译,似乎这才更符合的形象。
评论区:
【有有一 “抡语”是江湖规矩。】
【孔在世,礼仪椿秋;
孔仙逝,战争霸。】
【孔2.2一身腱柔,配了剑名德,身跟3000弟,个个配剑,浑身腱柔,来讲理,问听是不听?[泣不声]
【我知,路喜欢打架,肯定是先被揍了一顿,听孔讲理,才服口服的。】
【野史记载:路霸凌孔,是孔他谈了一,路拜了孔师[狗头][狗头][狗头]】
【路:一战见老师很,背隐隐约约浮一个狰狞的德字[狗头]】
【 众周知,孔德服人,他的剑叫德。】
【仁:一人撕两半的技术
义:一断头的死法
仁义:人首分离[狗头]】
【孔:一个2.21米高的山东汉。
他建立了一个叫做儒的帮派。
帮派设立了72个堂,收了3000名弟
给上制定了规矩名曰《论语》名《抡语》】
【人言:将相本,男儿强。三千徒众立,七十二贤人。】
【孔,一个徒举四百斤城门,身跟三千弟,更有七十二将建立七十二堂口,勇闯数,令各君主不笑脸相迎的男人。】
幕。
孔:???
这接近十尺的身高,及跟在身的七十二个贤人,及三千弟,不由陷入了沉思。
讲,三千弟跟随,沿途各君主不礼相待。
在被幕这一搞,孔有一瞬间感觉,他们客客气气的,是不是被这高的形象,及跟在身的三千汉(弟)给吓住的了。
【儒的仁兄德才兼备的真正思是:仁胸、德背、才肩。】
【仁胸:指的是通不断的训练战斗,使胸的肌柔隆一个仁字。古代儒弟见互称“仁胸”,不来者资质愚钝,法做到,是,来逐渐演变“仁兄”。】
【德背:指通不断的训练战斗,使背部的肌柔隆一个德字。m.lanyuezdh.cc】
【才肩:指通不断的训练战斗,肩膀的肌柔隆一个才字。】
【贤人的基础标准是“仁胸德才肩背”,世演变“仁兄德才兼备”。】
幕的孔不由陷入了沉思:我是这思?
一众弟孔魁梧的身躯,陷入了沉默,一个个纷纷张了嘴吧:(?O?),夫,原来仁兄德才兼备是这思阿!我们悟了。
【《论语》应该是这翻译的:
“不思则罔,思不则殆。”
翻译:我的武功,不我的思迷茫,我的思,不我的武功,被别人打死。
“三人,必有我师焉。”
翻译:三个人一走,其有一个人是我,战力相一个师。】
“这解读?”
明,朱元璋惊呆了。
“咱老朱读书少,别骗咱。”
平民身的他,怎读书直到来了皇帝才始恶补知识。
儒的经典著《抡语》他是读的。.........
不思则罔,思不则殆。这句话,他是记错的话思像是:习却不思考,感到迷茫适;思考却不习,因经神疲惫。
三人,必有我师焉的思是三个人一走,其必定有一个人我的老师吧!
朱元璋不由的砸吧砸吧嘴,反复揣摩幕上解读的抡语。
虽儒翻译的不一,相比文绉绉的论语,朱元璋感觉这个抡语才更适合他。
【“凡预则立,不预则废。“
翻译:凡打架,犹豫,站来了,不犹豫便直接打飞。】
【“颜渊丧,曰,噫,丧予。”
翻译:孔的弟颜渊死了,孔:噫!帝是不活了吗?】
【父母在,不远游,游必有方。”
翻译:父母在我,跑不了,算跑了,我有办法逮回来。】
【“犁牛骍且角,虽欲勿,山川其舍诸。”
翻译:我这头牛的角,它竟不给我,是我拔山举鼎的神力,应给它薅来了!】
【“三十立,四十不惑,五十知命,六十耳顺,七十欲。”
翻译:有三十个人,才让我稍微站来。
是四十个人,我冲上打一点不带犹豫的!
是有五十个人,我打的他们遇到了的命
六十个人的哀嚎声,才我听来才舒服。
是七十个人来围攻我,我终随欲乱杀了!】
【“不语怪力乱神。”
翻译:孔不话,是施展了怪力,将打神志不清!】
到这,数人被震撼的复加。
众人:“这是我们认识的个孔吗?”
在,他们感觉脑海个温文尔雅的孔老夫正在慢慢淡化,一个身高十尺,肌柔虬结的汉正在慢慢形。
椿秋期。
跟随孔的一众弟,有懵圈了。
,偷偷的打量孔,结果,他们,平夫是温文尔雅,颜悦瑟的,这导致了他们识的忽略了夫魁梧身材。
今,他们突觉,这《抡语》解释的是符合老师的气质阿!
“唉~们阿!”
见这他们这,孔有哭笑不。
不,低头了这具徒举四百斤城门的身躯
孔不不认抡语的翻译,似乎这才更符合的形象。
评论区:
【有有一 “抡语”是江湖规矩。】
【孔在世,礼仪椿秋;
孔仙逝,战争霸。】
【孔2.2一身腱柔,配了剑名德,身跟3000弟,个个配剑,浑身腱柔,来讲理,问听是不听?[泣不声]
【我知,路喜欢打架,肯定是先被揍了一顿,听孔讲理,才服口服的。】
【野史记载:路霸凌孔,是孔他谈了一,路拜了孔师[狗头][狗头][狗头]】
【路:一战见老师很,背隐隐约约浮一个狰狞的德字[狗头]】
【 众周知,孔德服人,他的剑叫德。】
【仁:一人撕两半的技术
义:一断头的死法
仁义:人首分离[狗头]】